Cata Купольные вытяжки Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Okapy Cata Купольные вытяжки. Cata Купольные вытяжки User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
CN
GR
NL
F
I
GB
E
SF
P
DK
S
D
Manual de instalación, uso y mantenimiento de campanas decorativas
Handbuch zu Installation, Bedienung und Wartung von dekorativen Abzugshauben
Manuel d’installation, d’utilisation et d’entretien de cloches décoratives
Manual for the installation, use and maintenance of decorative hoods
Manuale di installazione, uso e manutenzione di cappa aspirante decorativa
Handleiding voor installatie, gebruik en onderhoud van sierafzuigkappen
Manual de instalação, utilização e manutenção das chaminés extractoras decorativas
Installations-, brugs- og vedligeholdelsesvejledning til dekorative emhætter
Liesituulettimen kuvun asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet
Manual för installation, användning och underhåll av dekorativ köksfläkt
Installasjons-, bruks- og vedlikeholdsmanual for dekorative hetter
,
, .
Instrukcja instalacji, uzytkowania i konserwacji okapu dekoracyjnego
Üzembehelyezési, használati és karbantartási útmutató konyhai szagelszívókhoz.
NK
H
PL
RUS
ڜᇘ֗ࠌش֫ם
,
僞哨ীඈई㱿᫕
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1

CNGRNLFIGBESFPDKSDManual de instalación, uso y mantenimiento de campanas decorativas Handbuch zu Installation, Bedienung und Wartung von dekorativen A

Strona 2

DEKORATIVE ABZUGSHAUBE Geehrte(r) Kunde(in),wir sind überzeugt davon, dass Sie mit dem Kauf unserer Abzugshaube die richtige Wahl getroffen haben und

Strona 3

Drucktaste (9 ) für die Auswahl des Alarms des Countdowns: Die Aktivierung dieser Drucktaste aktiviert auch den Alarm (G). Beim ersten Drücken

Strona 4

HOTTE D'EXTRACTION DÉCORATIVE Cher client:Nous avons la certitude que l'acquisition de notre hotte d'extraction satisfera pleinement v

Strona 5

(G). Appuyer une fois sur ce bouton fait clignoter les caractères du dernier temps mémorisé et active la troisième fonction des boutons-poussoirs (6)

Strona 6

DECORATIVE EXTRACTOR HOODS Dear client,We are sure that the purchase of our extractor hood will fully satisfy all of your needs. Please read this ins

Strona 7

MAINTENANCE -CleaningBefore any type of operation, always make sure that the electrical cord is disconnected and the switch is in the off position. C

Strona 8

CAPPA ASPIRANTE DECORATIVA Egregio Cliente,Abbiamo la certezza che l’acquisto della nostra cappa aspirante soddisferà pienamente le sue

Strona 9

MANUTENZIONE - Pulizia.Prima di iniziare qualsiasi operazione assicurarsi sempre che il cavo di alimentazione non sia collegato e che l’interruttore

Strona 10

DECORATIEVE AFZUIGKAP Geacht klant,Wij zijn ervan overtuigd dat de aankoop van onze decoratieve afzuigkap volledig aan uw behoeften za

Strona 11

ONDERHOUD- Reiniging.Vooraleer eender welke bewerking uit te voeren moet u er steeds voor zorgen dat de voedingskabel niet aangesloten is en de schake

Strona 13

CHAMINÉ EXTRACTORA DECORATIVA Estimado cliente:Temos a certeza de que a aquisição do nosso exaustor de fumos irá satisfazer plenamente as suas necess

Strona 14

função principal. Esgotado o tempo de desconto, para indicar o fim da contagem, um zumbidor é activado de maneira intermitente, desac

Strona 15

DEKORATIV EMHÆTTE Kære kunde:Vi er overbeviste om, at De vil være ovenud tilfreds med købet af denne emhætte, og at den vil opfylde alle Deres behov;

Strona 16

Efter afslutningen af indstillingen af tiden, efter et forløb af 5 sekunder eller når der atter trykkes på tasten, 9, aktiveres al

Strona 17

SISUSTUKSELLINEN LIESITUULETTIMEN KUPU Hyvä asiakas: Olemme vakuuttuneita siitä, että hankkimanne liesituulettimen kupu tulee vastaamaan täysin odo

Strona 18

HUOLTO- Puhdistus.Aina ennen kaikkia toimenpiteitä varmistautukaa, ettei virranjohdin ole kytkettynä ja että katkaisin on asemassa OFF.

Strona 19

DEKORATIV KÖKSFLÄKT Bästa kund:Vi är övertygade om att inköpet av vår köksfläkt kommer att tillfredsställa dina behov helt och hållet; därför bör du

Strona 20

minuutin kuluttua tai painamalla kerran nappia 9. UNDERHÅLL- Rengöring.Före varje typ av åtgärd, bör du försäkra dig om att nätkabeln inte är inkoppla

Strona 21

NKDEKORATIV AVTREKKSHETTEKjære kunde: Vi er overbevist om at du vil bli meget fornøyd med din nye avtrekkshette. Ønsker du å få maksimalt utbytte av

Strona 22

eller tidsreduksjon helt til trykknappen deaktiveres. Etter at tiden er satt, vil nedtellingen starte, enten etter fem sekunder eller ved at man på

Strona 24

ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑΣΑγαπητέ πελάτη,Είµαστε σίγουροι πως η αγορά του απορροφητήρα µας θα ικανοποιήσει απόλυτα τις ανάγκες σας. Παρακαλώ διαβάστεπροσεκτικά τι

Strona 25

ĮȞĮȕȠıȕȒȞȠȣȞİ IJĮ įİ țȠȣµʌȚȐ (6 ) țĮȚ (7) θα επιστρέψουν στην κύρια λειτουργία τους.Στο τέλος της αντίστροφής µέτρησης, για να δηλώνει το τέλος της µέτ

Strona 26

ДЕКОРАТИВНЫЕ КУХОННЫЕ ВЫТЯЖКИУважаемый покупатель:Мы уверены, что вы будете довольны покупкой нашей вытяжки.Просим Вас внимательно прочесть эту инстру

Strona 27

) ɢ (7 ) ɤ ɢɯ ɨɫɧɨɜɧɵɦ ɮɭɧɤɰɢɹɦ. Ʉɧɨɩɤɚ ɞɥɹ ɜɵɛɨɪɚ ɛɭɞɢɥɶɧɢɤɚ ɨɛɪɚɬɧɨɝɨ ɨɬɫɱɟɬɚ ɜɪɟɦɟɧɢ (9 ): ɇɚɠɚɬɢɟ ɷɬɨɣ ɤɧɨɩɤɢ ɩɪɢɜɟɞɟɬ ɛɭɞɢɥɶɧɢɤ ɜ ɞɟɣɫɬɜɢɟ (G).

Strona 28 - INTENSIVTRINN

Okap wyciągowy dekoracyjny Szanowny kliencie, Jesteśmy przekonani, że zakup naszego okapu wyciągowego w pełni zaspokoi wszystkie Twoje potrzeby. Pr

Strona 29

-Wymiana żarówki Przed przystąpieniem do wymiany żarówki, należy upewnić się, że wyciąg jest wyłaczony. Następnie wyjąć filtr tłuszczowy i wykręc

Strona 30

DEKORATÍV KONYHAI SZAGELSZÍVÓK Tisztelt Vásárló: Meg vagyunk győződve arról, hogy az Ön által vásárolt konyhai szagelszívó mIndenben meg fog felelni a

Strona 31

- Izzócsere Izzócsere előtt győződjön meg arról, hogy a hálózati csatlakozó zsinór ki van húzva az aljzatból és a fokozatkapcsoló a

Strona 32

䈾ढൟ˄㺙佄ൟ˅ᥦ⊍⚳ᴎ҆⠅ⱘ乒ᅶ໮䇶ᙼ䗝䌁&$7$ᥦ⊍⚳ᴎˈᴀᴎⱘࡳ㛑ᖙᅮৃҹ⒵䎇䯕ϟⱘ᳔໻䳔∖ˈ䇋䆺㒚䯙䇏ᴀՓ⫼᠟ݠˈҹ֓ᙼ㛑প᳔݊催ᬜ㛑ᅝ㺙ˈ㓈ׂঞՓ⫼䇈ᯢ᥹⬉ℹ偸ᇚ⬉⑤㒓᥹Ѣ⬉⑤ᦦ༈៪䆒᳝ᓔ݇ࠊⱘ⬉⑤Ϟˈᓔ݇ࠊϞⱘ৘⬉ᵕ᳔ᇥ㽕᳝ⱘ䯈䱭DŽ⫳ѻॖᆊᇍ᳾ᣝ✻ℷ

Strona 33

㓈ᡸ⏙⋕໪໇೼⏙⋕໪໇ࠡˈᖙ乏ᡞ⬉⑤៾ᮁᑊ݇Ϟ⬉ࠊˈ䳔⫼䕃Ꮧࡴ⏽੠ⱘ⏙⋕ࠖ䖯㸠⏙⋕ˈ࣓⫼⹀⠽ࠂ᪺DŽ᳈ᤶ♃⊵೼᳈ᤶ♃⊵ࠡˈᖙ乏ᡞ⬉⑤៾ᮁᑊ݇Ϟ⬉ࠊˈौϟ⊍⚳㔥ˈᤶϞࠡ䗄ᡔᴃ⡍ᕕЁᣛ⼎ⱘⳌᑨࡳ⥛ⱘ♃⊵ˈ✊ৢ㺙ಲ⊍⚳㔥DŽ⏙⋕⊍⚳㔥㽕ḍ᥂Փ⫼⿟ᑺˈֱ䆕↣᳜㟇ᇥ䖯㸠ϔ⃵⏙⋫ˈ೼⏙⋕

Strona 37

60806525 30/1/06 07:34 Página 7

Strona 38 - ҆⠅ⱘ乒ᅶ

Ref. 60806530.18.10.2007

Strona 39

SAT CENTRAL ESPAÑA 902 410 460 [email protected] SAT CENTRAL PORTUGAL 214 349 771 [email protected] CATA ELECTRODOMÉSTICOS, S.L. C. Àngel Guimerà

Strona 43 - Ref. 60806530.18.10.2007

CAMPANA EXTRACTORA DECORATIVA Estimado cliente:Tenemos la certeza que la adquisición de nuestra campana extractora va a satisfacer plenamente sus nec

Strona 44 - 214 349 771

Agotado el tiempo de descuento, para indicar el fin del conteo, un zumbador es activado de forma intermitente, desactivándose al minu

Powiązane modele: VEGA ISLAND | GAMMA ISLAND | SELENE 900 ISLAND |

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag